During Wind and Rain
Like Julius Caesar on the Ides of March, I defied my wife’s advice. She said, as I mounted the bike, ‘they predict wind and rain. Don’t go.’
I did go and a pleasant ride it was through darkened streets, shining in the streetlight. Clouds muffled sound, the traffic was not yet up or much about, my old legs pedalled a judicious way and I felt cheerful and vindicated, like Julius before the Rotunda. My rotunda struck with fine – indeed wifely – force in the park, about fifteen minutes out from warmth and shelter.
The wind was a whip that circled and struck, now flinging the bike broadside, now howling head-on against me. I pushed the pedals and nothing moved except a wifely voice saying she told me so.
I could still feel my fingers but they were not the fingers of one alive. My face stung, my shapely legs experienced piloerection within the all-weather tights that now sogged and flapped. My nipples froze and I knew I’d never breastfeed.
I thought of Thomas Hardy, the voice of winter’s wintering and I was warmed and cheered. I saw beneath my wheels ‘the sick leaves reel down in throngs.’ I bethought myself of my loved ones, both those warm and safe and those lying outdoors, as ‘down their carved names the rain drop ploughs.’
Remembering a loved poem is like meeting a loved friend. Hardy wrote ‘During Wind and Rain’ in 1917, five years after his wife died.
They sing their dearest songs—
He, she, all of them—yea,
Treble and tenor and bass,
And one to play;
With the candles mooning each face …
Ah, no; the years O!
How the sick leaves reel down in throngs!
They clear the creeping moss—
Elders and juniors—aye,
Making the pathways neat
And the garden gay;
And they build a shady seat…
Ah, no; the years, the years;
See the white storm-birds wing across!
They are blithely breakfasting all—
Men and maidens—yea,
Under the summer tree,
With a glimpse of the bay,
While pet fowl come to the knee…
Ah, no; the years O!
And the rotten rose is ript from the wall.
They change to a high new house,
He, she, all of them—aye,
Clocks and carpets and chairs
On the lawn all day,
And brightest things that are theirs…
Ah, no; the years, the years;
Down their carved names the rain-drop ploughs.
Thomas Hardy: During Wind and Rain