On the eve of Rosh Hashana

A year has passed – what have we learned?

We had more than we needed

We could get by with less

We need things less than we believed; we need people more than we realised

Compassion

The reality of mental ill health, its ubiquity

A year has passed – what have we lost?

Money mainly;

time with loved ones;

the pleasures of socialising; leisurely time in coffee shops

Many  – too many – have lost jobs

Too many have lost loved ones

Almost all of us have had to borrow from our future

For boomers of my generation it’s the end of the free ride, it’s a long farewell to our plans for retirement

A year has passed – what have we gained?

A guilty sense of responsibility for a planet despoiled

Humility as we saw so many so much worse off

Appreciation of the good we had

Understanding without judgement

Neighbours – they were there all the time and we never knew them 

We know our loved ones better.

Desiderata – we have learned we can go slowly amid noise and haste 

Can we be better?

On the Passing of a Great Writer

At the time of writing this, I have read scores of tributes to Gabriel Garcia Marquez, all of them as tweets. In other words, I have read nothing so far in mature media, (an expression that identifies me as a culturally bewildered old fart).

Great writers will have their say in traditional media.
Thus far the twitterers. Now me.

I was intrigued as I read these tweets. They poured, a growing stream of tributes, pausing at intervals, I suppose, to gather electronic breath, then flowing again. The process seemed as alive, as dynamic, as the flowing of a swift rivulet that paused on reaching rocks, only to cascade over and around them and plunge downstream in a Gabriel Garcia Marquezswelling spate. I felt excited by the energy I witnessed. I felt I heard the whisperings of legion one-hundred-and-thirty-character authors, everyone of them sounding forty years younger, forty years more at home here than I. Their twittering grew and grew to a chorus.
The energy was mildly thrilling as it gathered strength. It could frighten me if (forget “if”; think ‘\’when!”) it becomes a mob. I remember, too well I remember the cries at Cronulla; the cries of the mob as Dreyfus is cashiered (“Death to the Jew!”).
But I digress. Or do I digress? Only if the medium is not the message.

And what did I hear, what sense as the tweeting reached crescendo?
I heard love. I heard grateful appreciation. Marquez became a beloved writer. And his writing was the antithesis of the tweet. Substantial, considered, it paced itself with the uneven gait of the human.

I was impressed by the way tweeters reached for language worthy. None found his writing “awesome”; no-one said Marquez was “amazing”. No-one buried him in dead language.
Instead they offered back beloved lines. I record the four most quoted in ascending order of popularity:

Fourth: The only regret I will have in dying is if it is not for love.

Third: Nothing in this world was more difficult than love.

Second: Nobody deserves your tears, but whoever deserves them will never make you cry.

First: What matters in life is not what happens to you but what your remember and how you remember it.

Of these the first three are switches planted onto the pages of Marquez’ writing that light up a remembered feeling, an emotion recognised by the grateful reader.
The lines on memory appear more elusive than allusive. Subtle, demanding a pause, requiring meditation, the memory quote speaks to all who are mortal of what might remain, of the immortal.

What is my own response to Garcia Marquez’ writing? People call it magic realism. I recognise something older. I hear the thrust of story in the bud, bursting into flower. I hear the pulsing of the “Thousand Nights and One Night”. I hear storytelling.