Recently I enjoyed the hospitality of the Emir of Dubai. Overnight Qantas flew me from Australia to the Emir’s desert airport where I boarded one of his aircraft, bound for Malta via Larnaca. At 0720 I found my seat in the very front row of Economy. As we were not due to take off until 0750 there was sufficient time for me to recite shacharith, (literally, the dawn prayer).
I looked around. I saw no other yarmulkes. On the other hand, there were no hijabs either, nor keffiyehs. I pulled out of my backpack all the elaborate paraphernalia of my morning prayer – tallith, tefilin, siddur and stood for a moment, irresolute. I recalled the prayers of my family on the eve of a previous Emirates flight: ‘Dad, you can’t do all those rituals on Emirates. It’s provocative. It’s not safe. Please, Dad, don’t do it!’
I unfolded my tallith. Not just any old prayer shawl, this was the final gift to me of my father. Very late in Dad’s life I took him to Gold’s where he bought this tallith for me and I bought one for him. An absurd exchange? Possibly so. It was one we had ritualised over a couple of decades: at the kosher grog shop, I’d shout Dad to arak or slivovitz for Passover and he’d buy me a brace of claret and Kiddush wine. Happy to enhance the other’s observances we’d grin and embrace and bless each other.
I looked at the tallith and felt the fall of many curious eyes. I thought of Dad and I wrapped it around my head and stood, enfolded, for a few moments of remembrance. Then I showed my face.
Standing in my seat in Economy I realised I was providing a live show for the roughly 160 gentile persons filing slowly past my seat at the front, en-route to their own. I had more colourful display in store for them. I pulled out the small bag of royal blue velvet that holds my tefilin. These small black leather boxes, fashioned after an ancient craft, contain Torah verses meticulously inscribed on vellum. Tefilin symbolise key rememberings that are mandatory every day upon every Jew. Attached to the little boxes are long black leather thongs by which I bind one box high on my left arm and another to the centre of my forehead. The verses thus are bound to my heart and my mind.
The unfolding of tefilin, the minute and precise steps of the placing and binding, punctuated at prescribed intervals by the reciting of rabbinic and prophetic words, constitute a dance no less exacting than the mating of brolgas. Three hundred and twenty eyes took in the old choreography.
Upon completing my devotions I removed one leather box, kissed it perhaps a little more reverently than usual and coiled its straps. I did the same with the second. Finally I folded my tallith. The ceremony of prayer at an end, I took in my fellow passengers. We were Filipinas, Chinese, Occidentals, and a fair smattering of persons of Middle Eastern appearance. No-one had raised the alarm, no-one objected to my sectarian display.
When at last I sat down, the man next to me asked: ‘Where do you come from?’
‘Australia. And you’re from Korea?’
A large smile. Surprised, happy to be recognised, he nodded. He and his wife and his volleyballer-tall daughter were heading for Malta, as I was. ‘For our holidays’, he said. And what was it that drew me to Malta? The Conference of Arts and Sciences, certainly. And yes, the marathon. But before all that I was coming to listen for the voices and hear the stories of dead Jews.